どうでもいい話なんですけどね。
今度、合唱団のイベントで台湾に演奏旅行に行くんですが、その関係で、今日(昨日?)パスポートの申請に行ってきたんですよ。
それで、パスポートの申請したことある方は分かると思うんですが、ポスポートの申請する時って、住所が間違いのないものか確かめるために、自分宛のあて先を書いたはがきを提出するんですね。
それで、勿論私も提出したんですけど・・・
宛名のところで、自分の名前に「様」とか付けるわけにはいかないから、「行」って書いて提出したんですよ。
そしたら、受付のお姉さんが「行」を消して「殿」って言う判子押すんですよ。
まぁ、それだけのことだったんですけど。
「往復はがきを返すときは宛名や差出人の敬称を改める」なんていうマナーなんかもありますけど。
そういうどうでもいい、無駄とも言えるような細かい儀礼を忠実に行うという・・・そういうのが実に「日本的」と言うか、非常に心地よく感じて、うれしい気分に浸れた出来事でした。
今度、合唱団のイベントで台湾に演奏旅行に行くんですが、その関係で、今日(昨日?)パスポートの申請に行ってきたんですよ。
それで、パスポートの申請したことある方は分かると思うんですが、ポスポートの申請する時って、住所が間違いのないものか確かめるために、自分宛のあて先を書いたはがきを提出するんですね。
それで、勿論私も提出したんですけど・・・
宛名のところで、自分の名前に「様」とか付けるわけにはいかないから、「行」って書いて提出したんですよ。
そしたら、受付のお姉さんが「行」を消して「殿」って言う判子押すんですよ。
まぁ、それだけのことだったんですけど。
「往復はがきを返すときは宛名や差出人の敬称を改める」なんていうマナーなんかもありますけど。
そういうどうでもいい、無駄とも言えるような細かい儀礼を忠実に行うという・・・そういうのが実に「日本的」と言うか、非常に心地よく感じて、うれしい気分に浸れた出来事でした。
PR